Der Typ der Tschakka erfunden hat, das war doch so ein verrückter Niederländer mit ner komischen Sendung auf R... oder? Wie müßte das Wort dann eigentlich auf deutsch heißen? Aber noch viel wichtiger: Wie lautet das spanische Tschakka?
Denn Ole Ole, ich war in der Südstadt und der C... Espana hatte tatsächlich mal offen, jippie juchhu und helau. Womit ich wieder zur vorherigen Frage komme, wie zum Teufel sag ich jetzt Tschakka auf spanisch?
Gestern war ich im Haus gegenüber und T. (nun wieder aus Mexiko zurück) saß am Telefon und plapperte lustig auf spanisch. Ich will das auch können. Und noch viel wichtiger: Was heißt Tschakka auf spanisch???
Ich versuchs dann erstmal mit Jacha ... hmm, das sieht irgendwie eher tschechisch aus ...
Freitag, 10. März 2006
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen